第九届中央文献翻译与研究论坛在天津外国语大学开幕

  中新网天津11月29日电 (记者 谢雁冰)第九届中央文献翻译与研究论坛29日在天津外国语大学开幕。

  本届论坛由中央党史和文献研究院第六研究部、天津外国语大学(中央文献翻译研究基地)联合主办,《国外理论动态》杂志协办,来自三十余家机构、高校的专家学者参加开幕式。

  本届论坛主题为“习近平新时代中国特色社会主义思想对外翻译与国际传播:引领与赋能”,旨在深入探讨习近平新时代中国特色社会主义思想的对外翻译和国际传播实践,同时聚集国内外翻译学者和研究专家,共同分享中央文献翻译最新研究成果。

11月29日,第九届中央文献翻译与研究论坛在天津外国语大学开幕。(主办方供图)

  中央党史和文献研究院第六研究部主任卿学民在开幕式上说,中央文献是系统全面展现中国共产党理论创新和实践成果的重要载体,其准确、生动、有效的对外翻译传播关乎党和国家形象的塑造,关乎国家话语权的提升,关乎人类命运共同体的构建。要在翻译研究中展现中国式现代化的深厚底蕴与时代高度,要勇于探索深层次人工智能等新技术在文献翻译中的应用和伦理边界,要置身于更广阔的文明交流互鉴背景,研究如何创新中央文献对外翻译与传播的模式和渠道。

  天津外国语大学副校长朱鹏霄在开幕式上表示,党的二十届四中全会审议通过的“十五五”规划建议明确提出,完善国际传播体制机制,创新传播载体和方式,全面提升国际话语权,讲好中国故事等一系列部署,为新时代中国国际传播工作锚定了方向、明确了目标。本次论坛紧扣全会的战略要求,旨在系统探讨习近平新时代中国特色社会主义思想在全球语境下的翻译实践与传播路径,进一步推动党的创新理论在国际社会的传播。

  本届论坛设有两场主旨发言,并将围绕“中央文献翻译与对外话语体系构建”、“‘人类命运共同体’与‘一带一路’翻译谈”、“中央文献翻译的理论与实践”、“人工智能、翻译技术与中央文献翻译”等四个主题进行大会发言。此外,论坛还设置了“习近平新时代中国特色社会主义思想重要术语翻译规范”专题分论坛、青年论坛和博士论坛,供与会专家学者充分交流探讨。

  中央文献翻译与研究论坛创办于2015年,已成功举办八届,是国内关于政治文献对外翻译与研究的高端学术活动,为中央文献翻译和传播中重要问题的深入研讨搭建对话平台,同时也是该领域同仁交流合作及成果发布的重要平台,助力提升中央文献对外翻译与国际传播质量。长期以来,论坛取得了积极的社会效应和丰硕的学术成果,为助力我国国际传播能力建设和话语体系建设,构建中国话语与中国叙事体系作出了重要贡献。

  本届论坛将于11月30日闭幕。(完)

【编辑:曹子健】
直接打开
<kbd date-time="lagSni"></kbd><del id="yFlgo"></del>
分享成功
热门导读
<b lang="MGF1l"></b>
  • 心理韧性是青少年应对当下和未来的重要一课
  • 残奥单板滑雪男子障碍追逐UL级中国队包揽前三
  • �
查看更多

《花蝴蝶7免费版大全多少集1到8集》

发布时间:2025-11-30 22:03:41 免费看变态美女直播的软件 来自湖南

民宿又火了!冷门旅游城市也“人挤人”,有房源五一已预订七成-生活首页列表问题是这个时间点在哪里?纵观近半个世纪的发展会发现,这种情况发生在财富增长到一定程度的时候。”由于酒席太多,一个家庭如果3年内不办酒席就要亏本,而办一次50桌的酒席,反而能“赚”三四万元,所以本来不愿“整酒”的村民也被迫想方设法“整酒”。(编译/张琳)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系删除!
展开
打开APP,阅读全文
支持楼主

95人支持

阅读原文 阅读 5393805
举报
热点推荐
  • 师出同门,缘何操作流程各异

    2025-11-30 22:03:41

  • 外媒盘点CES最具看点的技术创新

    2025-11-30 22:03:41

  • 习近平论精神文明建设工作

    2025-11-30 22:03:41

  • 夜游博物馆沉浸奇妙夜

    2025-11-30 22:03:41

  • 新华网专题:2022江西纺织服装周暨江西(赣州)纺织服装产业博览会

    2025-11-30 22:03:41

  • 福建省政协委员热议生态产品价值实现路径

    2025-11-30 22:03:41

安装应用

年轻、好看、聪明的人都在这里