88岁白先勇忆台大文学岁月 盼青年体味阅读之乐
4436790分| 5906839人| 3411701Mb
安全下载 普通下载
360手机助手官方下载,安全高速
已安装
《XL上司未增删翻译中文翻译樱花》
《XL上司未增删翻译中文翻译樱花》,

  中新社台北10月2日电 (记者 朱贺)“我人生中最快乐、最有冲劲的时光,就是在台大办《现代文学》。那时不知天高地厚,对我们而言,文学是‘大写的’,是安身立命的所在、心灵唯一的寄托。它如一扇天窗,带我们看到外面的世界。”

  曾为《台北人》开篇写下“尹雪艳总也不老”的白先勇,今年已88岁。2日在台湾大学图书馆举行的“白先勇教授文学特展”开幕式暨座谈会上,这位享誉两岸的文学巨匠回忆二十多岁时在台大的文学岁月。

10月2日,“白先勇教授文学特展”在台湾大学图书馆开展。开幕式上,台湾作家白先勇回忆青年时代的文学岁月。中新社记者 朱贺 摄

  白先勇1937年出生于广西,20世纪50年代初移居台湾,1957年考入台大外文系,并与同侪创办《现代文学》杂志。后旅美执教数十年,退休重返台大开设“昆曲新美学”与“红楼梦导读”课程,致力于传播中国古典文学之美,深受师生欢迎。2023年,他将美国居所的藏书与手稿捐赠母校。当天举行的文学特展,即以此批资料为核心,辅以台大图书馆馆藏资源,展现白先勇的文学轨迹,展至11月17日。

10月2日,在台湾大学开幕的“白先勇教授文学特展”吸引年轻观众参观。中新社记者 朱贺 摄

  开展当天,近百位白先勇的好友、书迷、戏迷到场参观。中新社记者看到,有读者留言:“能够透过文字认识白老师,是莫大的荣幸”。白先勇坦言,捐赠藏书的初衷是“让学弟学妹体验阅读之乐,分享我的人生经验”。

  白先勇在开幕式上说,“文学不是吵架,是一个人半夜三更独坐书房慢慢磨出来的。”回忆共办《现代文学》的同侪们,各有不同的家庭背景和出身,“这样一群人合在一起,是很难得的。我们从来没有因为立场、背景不同有过争执,一次都没有。因为我们把文学置于最高”。

  文学之外,白先勇近年更倾力在两岸推动昆曲复兴。2024年,由其联合两岸文艺界人士打造的青春版《牡丹亭》迎来首演20周年,在两岸重燃观戏热潮。他始终相信:“我的故乡是中华传统文化。”(完)

【编辑:苏亦瑜】
下载
应用介绍
应用详情:《XL上司未增删翻译中文翻译樱花》  记者采访了解到,由于系统安全防护滞后等原因,互联网企业、电商平台等储存的大量公民个人信息被窃取、泄露和滥用的情况时有发生,这些信息通过境外网站等平台进行非法交易,形成一条黑色产业链。...
应用详情:  新华社斯德哥尔摩2月7日电(记者和苗)在瑞典首都斯德哥尔摩召开的欧盟竞争力部长非正式会议7日提出,欧盟应推动绿色转型和深化单一市场。
这意味着卖家不会因为带入产品而受到惩罚,这些产品很可能是通过第三国输入。。

-----主要功能------
  纳税、亩均、研发:  “用表彰向企业发出要量也要质的信号”  表彰是认可,也是导向。稳增长、扩大内需、地方补贴政策等带动底层消费复苏,推动汽车消费。~

------创新亮点----
在对经济运行进行宏观调控时,把就业指标作为调控的依据;推动财政、货币、产业等经济政策聚力支持就业。~


《XL上司未增删翻译中文翻译樱花》目前,中国有两支通过联合国相关机构认证的世界级的重型救援队,分别是“中国救援队”和“中国国际救援队”。

版本:5.1.7

更新时间:2025-10-06 05:06:51

开发者:AV人体视频有限公司
权限信息:权限详情 隐私政策:隐私详情
用户评论
加载更多