顶级“中文局”!青年汉学家导师两句话难倒“中国通”

  中新网北京1月9日电 题:顶级“中文局”!青年汉学家导师两句话难倒“中国通”

  作者 贺劭清 李嘉茵

  “我想用两句话总结,也顺便测试一下各位青年汉学家的汉语水平:第一句是‘汉学不会老,汉学家会不老’,第二句是‘知东西之相反而不可以相无,和而不同’”。

  9日在中国人民大学举行的青年汉学家与中外文明互鉴国际研讨会上,中国人民大学原副校长、大华讲席教授杨慧林作为青年汉学家导师代表,给青年汉学家出了“两道题”。

  杨慧林说,如果能听懂这两句话,说明大家汉语功底十分扎实;如果暂时不太理解,正好可以交流探讨。

1月9日,中国人民大学原副校长杨慧林在青年汉学家与中外文明互鉴国际研讨会发言。 中国人民大学供图

  其实在出题之前,杨慧林就已分享了自己对这两句话的体认。他表示,中国人谈及“变老”,常会想起宋代诗人苏轼的两句词——“谁道人生无再少?门前流水尚能西!”中国地势西高东低,江河大多向东奔流,而苏轼发现门前的流水竟向西流淌,便生出“水可西流,人或许也能返老还童”的浪漫想象。这种文人独有的情怀,正是汉学的一部分——理解当今中国,终究离不开对古人情怀的体悟,否则便难以触及中国文化的深层内核。

  在杨慧林看来,与苏轼的浪漫情怀相比,南宋大儒朱熹的诗句更富哲理——“水流无彼此,地势有西东。若识分时异,方知合处同。”水的本质本无差别,只因地势有西有东的差异,才分流而去;唯有理解了水流因地势而产生的相异之处,才能真正懂得它们同源共生的相通之点。

  “在我看来,苏轼的情怀是汉学,朱熹的感悟更是汉学——汉学本质上就是一门在‘分时异’与‘合处同’之间探寻智慧的学问。”杨慧林说,汉学既是不同思想间的深度对话,也能滋养心性、怡情养性,钻研这样的学问,不会因岁月流逝而褪色,坚守这份事业的学者,也始终保有精神上的年轻。

  参加当日研讨会的汉学家,大多能讲一口流利的普通话,是研究汉学多年的“中国通”,有的甚至在中国定居多年。杨慧林留下的这“两道题”,让不少汉学家认为“有魅力也有挑战”。

  “汉学领域永远会有新的问题、新的文本、新的启发,它始终在不断更新,所以我认为汉学不会老。”德国汉学家白安雅(Andrea Bréard)说,人虽终会离开世界,但“汉学家会不老”是一种哲学表达——这个世界永远需要能为后人提供指引与启发的汉学家。

  “太难了!我不知道汉学会不会老、汉学家会不会老,反正看到这题,我‘老’了!”埃及青年汉学家高山(Alaa Mamdouh Akef)笑言,汉语里每个字含义丰富,语气语调一变,意思可能完全不同。“这两句话每个字都常见,组合起来却意蕴深长,这正是汉语的魅力所在。”(完)

【编辑:曹子健】
直接打开
<kbd date-time="kMCf9L"></kbd><del id="HulEqlcU"></del>
分享成功
热门导读
<b lang="uJQF5D4"></b>
  • 《2021山西省互联网网络安全报告》发布
  • 国家文创实验区“云园区”建设启动
  • 贵池区:全面深化综合医改惠及广大人民群众中安在线池州频道贵 池
查看更多

《水蜜蜜三分钟爱如潮水ios》

发布时间:2026-01-11 21:06:04 香蕉精品99伊人二区 来自湖南

中宣部、中央文明办开展慰问帮扶全国道德模范活动5月25日报道(文/向洋)今天(5月25日),对包括非洲裔在内的美国少数族裔来说是个悲伤的日子。从突破制约产业发展的质量瓶颈、增加优质服务供给,到培育以技术、标准、品牌、质量、服务等为核心的经济发展新优势,势必推动一场从理念、机制到实践的质量变革,为美好生活添彩。海外智库对中国城市越来越多的关注可以看作是中国城市日益提升的海外影响力的体现。

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系删除!
展开
打开APP,阅读全文
支持楼主

95人支持

阅读原文 阅读 502029
举报
热点推荐
  • 黑龙江省完成全省深化事业单位改革试点“回头看”评估工作

    2026-01-11 21:06:04

  • 卡塔尔世界杯&nbsp;&nbsp;巴西主教练确认内马尔伤愈可以打对韩国的比赛

    2026-01-11 21:06:04

  • 海南省卫生健康委员会

    2026-01-11 21:06:04

  • 完成44小时转换期工作冬残奥村正式开村迎客

    2026-01-11 21:06:04

  • 2月1日译名发布:穆罕默德·礼萨·法尔津

    2026-01-11 21:06:04

  • 中国新能源汽车用户满意度水平首超燃油汽车

    2026-01-11 21:06:04

安装应用

年轻、好看、聪明的人都在这里