2026年澜湄执法安全合作高官会暨“平安澜湄2025”联合行动总结会在安宁召开
1437811分| 5866902人| 3218908Mb
安全下载 普通下载
360手机助手官方下载,安全高速
已安装
《日韩录像带》
《日韩录像带》, The 2026 Lancang–Mekong Senior Officials’ Meeting on Law Enforcement and Security Cooperation and the Summary Meeting of Joint Operation “Safe Lancang–Mekong 2025” Convene in Anning

  1月26日至27日,澜沧江—湄公河综合执法安全合作中心(下称“澜湄执法合作中心”)在中国云南安宁召开2026年澜湄执法安全合作高官会暨“平安澜湄2025”联合行动总结会。会议旨在深入落实澜湄执法安全合作部长级会议重要共识,系统总结区域执法安全合作成果,研究下一阶段重点合作方向,持续推动澜湄执法安全合作走深走实。来自柬埔寨内政部国家警察总署、中国公安部、老挝公安部、老挝国防部、缅甸内政部、泰国皇家警察和越南公安部的高级别官员出席会议。

  From 26 to 27 January, the Lancang–Mekong Integrated Law Enforcement and Security Cooperation Center (LMLECC) convened the 2026 Lancang–Mekong Senior Officials’ Meeting on Law Enforcement and Security Cooperation and the Summary Meeting for Joint Operation “Safe Lancang–Mekong 2025” in Anning, Yunnan Province, China. The meetings aimed to implement the important consensus reached at the Lancang–Mekong Ministerial Meeting on Law Enforcement and Security Cooperation, comprehensively reviewed the outcomes of regional law enforcement and security cooperation, explored priorities for the next stage of cooperation, and further promoted in-depth and substantive cooperation in law enforcement and security among Lancang–Mekong countries. Senior officials from the Commissariat General of National Police, Ministry of Interior of Cambodia, the Ministry of Public Security of China, the Ministry of Public Security and the Ministry of National Defense of Laos, the Ministry of Home Affairs of Myanmar, the Royal Thai Police, and the Ministry of Public Security of Vietnam attended the meetings.

  澜湄执法安全合作高官会围绕区域执法安全合作重点议题进行深入讨论,审议了《澜湄执法合作中心2025年工作报告》和《澜湄执法安全合作2026年工作计划》,并就《澜沧江—湄公河区域国家反诈中心建设概念性文件》、《澜沧江—湄公河区域电信网络诈骗窝点监督核查一般规则》等文件交换意见。各方一致同意以上工作报告和工作计划,建议对概念性文件和一般规则进一步完善。各方一致认为,电信网络诈骗仍然是当前澜湄区域最严重的跨国犯罪,有必要通过制度建设和规则协同,进一步提升区域执法安全合作的规范化、制度化和可持续性,展示澜湄六国合力打击电信网络诈骗犯罪的坚定决心。会议还就下一届澜湄执法安全合作部长级会议和高官会的承办安排进行了磋商。

  The Senior Officials’ Meeting held in-depth deliberations on key issues pertaining to regional law enforcement and security cooperation. The meeting reviewed LMLECC Annual Report 2025and the Work Plan of Lancang–Mekong Law Enforcement and Security Cooperation in 2026, and exchanged views on the Conceptual Document for the Establishment of National Anti-Fraud Center in Lancang–Mekong Regionand the General Rules for the Supervision and Verification of Suspected Online Scam Compounds in Lancang–Mekong Region. All parties unanimously endorsed the relevant work report and plan, recommending further improvements to the aforementioned documents and rules. All parties agreed thatonline scam remains the most severe transnational crime in the Lancang-Mekong region at present. It is necessary to further standardize, institutionalize, and enhance the sustainability of regional law enforcement and security cooperation through institutional development and rule alignment, demonstrating the firm resolve of the six Lancang-Mekong countries to jointly combat online scam. The Meeting also discussed arrangements for hosting the next Lancang-Mekong Ministerial Meeting on Law Enforcement and Security Cooperation and Senior Officials' Meeting.

  “平安澜湄2025”联合行动总结会系统回顾了联合行动的整体实施情况和主要成果。各行动参与方围绕行动重点打击领域和跨国协作机制分享经验做法,并就存在的问题和下一阶段联合行动方向进行了深入交流。据统计,“平安澜湄2025”联合行动开展以来,各行动参与方共侦办电信网络诈骗、网络赌博案件8012起,抓获犯罪嫌疑人14047人;侦办毒品案件122503起,抓获犯罪嫌疑人139956名,缴获82余吨各类毒品和169.73吨易制毒化学品;侦办人口贩运案件1017起,抓获嫌疑人718人,解救受害者1469人。

  The Summary Meeting for the Joint Operation "Safe Lancang-Mekong 2025" comprehensively reviewed the overall implementation and key achievements of the joint operation. All parties shared insights and practices regarding the targeted focus areas, and transnational coordination mechanisms, while engaging in in-depth discussions on existing challenges and the direction for the future joint operations. According to statistics, since the launch of the "Safe Lancang-Mekong 2025" joint operation, all parties have investigated a total of 8,012 cases involving online scam as well as online gambling, resulting in the apprehension of 14,047 suspects. Additionally, 122,503 drug-related cases were addressed, leading to the arrest of 139,956 suspects and the seizure of over 82 tons of various drugs along with 169.73 tons of precursor chemicals. Furthermore, 1,017 human trafficking cases were handled, with 718 suspects captured and 1,469 victims rescued.

  会议高度评价各方近期在打击电信网络诈骗方面取得的积极成效,一致同意继续大力开展联合行动,深入打击清理。

  The Meeting highly commended the recent positive progress of all parties in combating online scam. It was unanimously agreed to continue vigorously advancing joint operations and deepen efforts to combat and eradicate these criminal activities.

【编辑:刘阳禾】
下载
应用介绍
应用详情:《日韩录像带》”元宵夜,在苏州著名旅游地山塘街经营咖啡馆的台属李红依旧忙碌。...
应用详情:中共中央党史和文献研究院、周恩来亲属、海峡两岸关系协会向周恩来纪念馆捐赠图书、周恩来遗物、文创作品等。
《推进计划》部署建设一批海外知识产权纠纷应对指导分中心,完善国家海外知识产权纠纷应对指导服务体系,建立海外知识产权专家库,推动专家服务企业海外维权援助,完善海外知识产权信息和预警服务,强化境外重点展会知识产权维权援助,是帮助我国权利人合法权益在海外获得公平、公正保护的有力举措。。

-----主要功能------
是不是非常全能呢?第二个网站,阿里巴巴矢量图标库(https://)设计中少不了小图标元素,阿里巴巴矢量图标库,拥有将近四百万个小图标。  近日,世界知识产权组织发布《2021年全球创新指数报告》,中国排名上升到第12位,稳居中等收入经济体之首。~

------创新亮点----
我们的任务是求同存异,不加剧分歧。~


《日韩录像带》对国内,高通胀令民众苦不堪言;对国外,美联储加息为全球经济复苏带来严重冲击。

版本:5.1.7

更新时间:2026-01-28 22:47:31

开发者:hxcpp研究所实验室网页地址麻豆有限公司
权限信息:权限详情 隐私政策:隐私详情
用户评论
加载更多