移动客户端

|

官方微信

|

官方微博

|
【讲习所·中国与世界】中英两国要从“大有可为”到“大有作为”
时间:2026-01-31 20:43:53来源:中国新闻网责任编辑:施少伦

《国产专区》

  【本期导读】

  1月29日,中国国家主席习近平在北京会见来华进行正式访问的英国首相斯塔默。习近平指出,中方愿同英方秉持大历史观,超越分歧、相互尊重,把中英合作“大有可为”的潜力转化成“大有作为”的实绩,为中英关系与合作开新局,既造福两国人民,也惠及世界。

  “风物长宜放眼量。”当前国际形势动荡不安,作为安理会常任理事国,中英两国加强交流和合作,符合两国和世界的利益。英国媒体及各界人士表示,英中建立长期稳定的全面战略伙伴关系至关重要,两国稳定的伙伴关系能增进互信,让复杂事务的处理变得可行且高效。

  监制:魏静、戴爽、金近

  策划:张倩楠

  文案:娄珂馨

  视觉:陈佳杰

  校对:任丽君、吕冬

  来源:中央广电总台国际在线

【编辑:梁异】

图片

”  “贾德(特鲁姆普)在没有打得很好的情况下就夺得了冠军,这也表明了他有多么优秀。《国产专区》第八条互联网用户注册、使用账号信息,不得有下列情形:(一)违反《网络信息内容生态治理规定》第六条、第七条规定;(二)假冒、仿冒、捏造政党、党政军机关、企事业单位、人民团体和社会组织的名称、标识等;(三)假冒、仿冒、捏造国家(地区)、国际组织的名称、标识等;(四)假冒、仿冒、捏造新闻网站、报刊社、广播电视机构、通讯社等新闻媒体的名称、标识等,或者擅自使用“新闻”、“报道”等具有新闻属性的名称、标识等;(五)假冒、仿冒、恶意关联国家行政区域、机构所在地、标志性建筑物等重要空间的地理名称、标识等;(六)以损害公共利益或者谋取不正当利益等为目的,故意夹带二维码、网址、邮箱、联系方式等,或者使用同音、谐音、相近的文字、数字、符号和字母等;(七)含有名不副实、夸大其词等可能使公众受骗或者产生误解的内容;(八)含有法律、行政法规和国家有关规定禁止的其他内容。

相关报道
分享到:

中共中央政法委员会主办 网站编辑部信箱:[email protected] | 招聘启事

Copyright 2015 www.chinapeace.gov.cn All Rights Reserved 京ICP备 14028866 号-1 中国长安网 © 2023版权所有