国防部“You wish”爆火!“做梦吧”竟是全球通用反讽?
3578304次浏览
中国板材网
3578304次浏览
游戏介绍
《污到流水的小黄文》 国防部“You wish”爆火!“做梦吧”竟是全球通用反讽?
中新网北京1月30日电 题:国防部“You wish”爆火!“做梦吧”竟是全球通用反讽?
作者 李嘉茵 沙晗汀 贺劭清
“You wish”,中国国防部发言人蒋斌大校的霸气回怼火了。
据报道,瑞典、英国、美国、日本等国有关军工企业和机构发布了所谓“击沉”中国海军舰艇的动画视频。在1月29日国防部例行记者会上,国防部新闻局副局长、国防部新闻发言人蒋斌大校霸气回应:“对于这一类自嗨式的行为,我想对他们说,You Wish!”
轻松日常的表达,却是对虚假叙事分量十足的回击。作为英语中带有调侃的口语,“You wish”直译是“你希望”,实际含义却很犀利——“想得美”“做梦吧”“别做梦了”。当对方提出不切实际的期待时,这句话就像一盆冷水,既轻松又扎心。
在英语流行文化中,“You wish”早已是常客。比如,在《哈利·波特》系列电影中,哈利曾用“You wish”回怼马尔福的“Scared, Potter?(怕吗,波特?)”。美国也有部家庭喜剧电影,名字就叫《You Wish!》。
“wish(希望,愿望)”一词,可用于表达真诚的希冀,如节庆、生日时的愿望。但在某些特定语境下,它也会暗含“愿望难以实现”之意,相当于中文语境中“做梦去吧”所承载的委婉否定。
与之意思相近的“dream(梦想)”一词,同样具有这种语义的“弹性”:个人梦想可以闪耀希望之光,但若被评价为“just a dream(只是梦想)”,则往往意味着不切实际。
因此,在国际外交场合,各国领导人也常用“wish”“dream”及其相关词组表达反讽,传递"别异想天开"的态度。
美国总统特朗普就深谙此类简短、轻蔑,充满讽刺意味的表达方式,在面对记者犀利提问时曾多次使用。相比于“You wish”,特朗普的惯用表述是“I wish you luck”。尽管直译是“我祝你好运”,但在特定语境下经常带有讽刺意味。
2017年5月,时任美国总统特朗普解雇了当时的联邦调查局局长科米,后者当时正就“通俄门”事件展开调查。6月6日,科米出席国会参议院听证会前,记者提问特朗普有什么话想对科米说,特朗普说“I wish him luck”。对于自己的“政敌”,特朗普显然并非衷心祝其好运,而是带有轻蔑、讽刺意味。
北约秘书长马克·吕特近日也使用了这种反讽。今年1月26日,吕特在欧洲议会发言,对欧洲防务自主的可能性评价道:“如果有人认为欧盟能脱离美国独自自卫,那就继续做梦(keep on dreaming)吧。”
2025年10月20日,针对特朗普提出的重启伊核谈判提议,以及“美国已摧毁伊朗核能力”的言论,伊朗最高领袖哈梅内伊毫不客气地回怼:“Very well, in your dreams!”
这句话直译为“很好,在你梦里”,其实就是指“做你的美梦去吧”。短短五个词,火药味拉满。
无论是文艺作品还是外交场合,一句简短的反讽之所以能跨越次元,正在于它精准戳破不切实际的虚妄。
而此次中国国防部发言人一句“You wish”能够爆火,也正因其以国际社会熟稔的言语方式,举重若轻地完成了反制炒作的犀利一击。(完)
【编辑:张子怡】游戏特色
1、《污到流水的小黄文》-{关键词2}
2、结合了射击和英雄养成玩法模式
3、独特的横版滚屏射击
4、非常严密的思维逻辑
5、经典的像素风格画面
亮点优势
XZL仙踪林XZL视频网站// 国防部“You wish”爆火!“做梦吧”竟是全球通用反讽?
据北京商报7日报道,光大银行金融市场部宏观研究员周茂华解释,节前节后市场资金需求存在差异,节前央行加大跨节短期资金投放,节后现金逐步回笼,金融机构融出意愿增强,市场短期流动性转松。 一张蓝图绘到底,一茬接着一茬干,这是我们制度的优势。
背景设定
玩偶姐姐全集哪里看那么,究竟发生了什么?分析人士认为,可能与今天早盘市场流传的1月份信贷数据有关。其销量的攀升本质上也达到了天花板,后续该逐步为任天堂的新一代(次世代)主机让路。随着2022年12月15日昆仑万维发布“昆仑天工”AIGC全系列算法与模型,将全面激活内部业务的“神经系统”。
小编评测
91麻豆天美李嘉图比较优势的产品涉及克里格曼发现的同行业内贸易的问题,而最终决定李嘉图比较优势的是产品的质量和产品的品牌价值。
更新日志
玩麻豆 新华社北京2月3日电国务院任免国家工作人员。。