在我们的一些时间比较长的会谈中,我注意到,随着时间一小时一小时地过去,听着译员低声翻译的单调的声音,双方一些年纪比较轻的人露出了倦意,但是73岁的周却始终头脑敏锐,精神抖擞,聚精会神。
中国日报网3月30日电(记者 潘一侨 许聃) “如果让你选一个关于你的中国故事关键词,你会选什么?”在2026中国网络媒体论坛“讲好故事:从共情传播到文化认同”主题论坛现场,五位来自不同国家的外国友人给出了五个截然不同的答案:远方、爱、神秘、温暖和坚持。这五个关键词,串联起五个跨越山海的中国故事,也折射出当代国际传播中“成为中国人”这一独特现象的深层逻辑。
从“为什么来”到“为什么留”
保加利亚青年汉学家珠玉的答案很“东方”:“是我奶奶想让我来中国”。这位专攻中国方向的国际关系学者,因长辈的文化情结踏上这片土地,又因与中国丈夫的爱情而深深扎根。 “仅仅喜欢和对某件事感兴趣,与真正爱上一个地方、爱上那里的人、爱上那里的文化是完全不同的。”
巴西籍清华大学博士张凤展的关键词是“远方”。2014年,他因武术首次来华,练完之后发现他爱上了中国 。于是2023你那他又回到这个“需要留下来的地方”,找到了生活的方向。
比利时籍网络名人戴庐可用了十年时间揭开这层“神秘”面纱。定居广西五个月前,他已学了十年中文。汉语桥比赛上,他看到150多个外国人用中文交流,不再是英文了,感觉太奇妙了。
当“目的地”成为“归宿”
意大利籍网络名人夕琳花的关键词是“温暖”。今年春节在男朋友的农村老家过年,虽然语言不通,但这种家的感觉,让夕琳花对“中国”从一个地理概念转化为情感归属。
美籍“武当山杰克”李资根的关键词是“坚持”。他曾通过中国互联网找到武当山、找到师傅,如今他希望用同样的方式向世界传播中国传统文化。“这是我的责任,也是我最大的梦想,让更多人认识武当山。”
从“共情”到“认同”
“跨文化交流是构建我们认同感的步骤之一,”珠玉在采访中表示, “一旦你开始与另一个人交流,你正在通过共享的经历来构建认同感。”
全球化智库副主任高志凯告诉大家:“过去十多年,世界上有一些国家一直在污蔑中国、歪曲中国。现在,是时候让世界了解真正的中国了。这就是‘成为中国人’之所以如此重要的根本原因。”
从远方到归宿,从“他们”到“我们”。当世界被偏见切割成孤岛,郑州给出了另一种答案:让故事成为桥梁,让共情消融边界。真正的文化认同,不是抵达后的占有,而是理解后的选择。2026,中国故事正在被重新书写。而执笔人,早已不只是中国人。 【编辑:史词】
在此背景下,《行动计划》提出实施强化知识产权保护制度建设行动,聚焦法律法规、政策规划,通过开展相关领域地方性法规、规章的制定和修改工作、强化“十四五”规划编制等8项具体措施,进一步完善知识产权保护顶层设计,为浙江知识产权领域改革提供基本遵循和制度保障。。
- 今日热点
- 法国尼斯:温暖的冬天
- 火树银花福兔跃——台湾各地欢喜庆元宵
- 90秒回顾任正非孟晚舟父女分别的1028天
- 金融动态--宁夏频道--人民网
- 照亮大山女孩的梦想(奋斗百年路 启航新征程·“七一勋章”获得者)
- “三提三敢”大家谈丨祁学兰:跑出加速度干出新精彩奋力拼出绿色低碳高质量发展新局面