一是夯实保护基础,推进立体化保护;二是完善工作体系,全面细致排查;三是加强宣传教育,增强保护意识;四是聚焦关键环节,开展专项整治;五是正确适用法律,加大打击力度。
中新社武汉4月25日电 (记者 梁婷)2026中国翻译协会年会25日在武汉举行,会上发布的《人工智能翻译与文化“新三样”出海研究报告》显示,在人工智能技术赋能下,中国文化“新三样”出海正加速实现从劳动密集型本地化向智能创新型全球化转型。
据了解,以网络文学、网络影视剧、网络游戏为代表的中国文化“新三样”,凭借数字化、年轻化、高互动的优势,成为中国文化出海的重要载体与亮丽名片。
报告显示,在网络文学领域,头部出海平台依托自研人工智能翻译系统,翻译成本大幅降低,日产能达千万字级别,全球多语种同步更新已成为现实;在网络影视剧领域,人工智能字幕生成、语音克隆与口型匹配技术缩短了多语种译配周期,微短剧赛道借助“人工智能试水、人工提质”的分层交付模式,海外市场规模显著扩增;在网络游戏领域,人工智能深度嵌入术语管理、质量检测和营销素材生成等全链条,有力支撑中国自研游戏海外销售。
同时,翻译行业正加速向人机协同新形态转型,“人工智能赋能增效、译者把控质量底线”的分层协作模式成为行业广泛共识。
报告指出,尽管人工智能翻译大幅降低跨语言传播的门槛、提升出海效率,但文化“新三样”国际化进程仍面临数据安全与合规、文化偏见、质量与成本平衡等挑战。报告建议产业链各方采取差异化、精准化、协同联动的发展战略,合力破解出海难题。
该报告由中国翻译协会组织编制。另据会上发布的《2026中国翻译行业发展报告》数据,2025年中国翻译行业总产值约701.2亿元人民币,以人工智能翻译为主营业务的企业数量达2183家。(完) 【编辑:胡寒笑】
广州榄雕、广彩、打铜工艺、广州玉雕、广式红木宫灯制作技艺、岭南飞针疗法......广府庙会迈入第13个年头,今年推出“梦幻创市集”,设置非遗展演、国潮文创、湾区手信等摊位,并与广州非遗街区(北京路)联动,开设36场非遗体验活动,为市民展示非物质文化遗产的技艺及文化内涵。。
- 今日热点
- 为全面建设社会主义现代化国家开好局起好步(经济形势理性看)
- 关于推动党史学习教育常态化长效化的意见
- 安阳市总工会“六举措”助力全市经济开门红
- 浙江平阳:推动“两学一做”向常态化延伸 念好“三字诀” 突出“三引导”
- 正月十一到广西宾阳舞炮龙 爆竹声里祈福新春
- 12月29日译名发布:克劳迪娅·坦纳