大陆热门影视剧带动原著在台走俏

  中新社台北5月29日电 (记者 陈建新)近年来,伴随大陆文学改编影视作品在台走红,原著小说也频频登上畅销榜。记者近日在台北街头走访看到,此前热播的大陆电视剧,其原著仍被不少书店重点展示。

  走进位于信义区松高路的博客来书店,在入口处的畅销书展区,热门影视剧《逐玉》原著同名小说位列“华文创作”类畅销书榜首。

  该店工作人员銮冈玲向中新社记者介绍,《逐玉》开播后,不少读者前来咨询、购买原著,青年群体是其中主力。她表示,近年来,一些大陆优质文学作品在台拥有较高市场需求,书店平时也在跟进相关作品改编动态,并和出版社沟通、及时上架繁体版原著作品。

5月26日,位于台北市信义区松高路的博客来书店,热门影视剧《逐玉》原著等多部大陆文学作品正陈列在书架上。中新社记者 陈建新 摄

  据台湾新媒体平台“网路温度计DailyView”依托大数据分析发布的信息显示,在4月和5月畅销书网络口碑排行榜中,《逐玉》均位居前列。该平台指出,尽管同名电视剧已于今年3月底完结,但相关话题讨论热度仍在持续,不少剧迷追完剧后继续翻看原著,掀起一股“追剧后补书单”风潮。

  这并非个例,来自大陆的其他优质文学作品同样在台受到青睐。在位于信义区烟厂路的诚品书店,诸多近年热播的大陆影视剧原著陈列于“大众小说”专区的书架上,如《偷偷藏不住》《难哄》等。在“侠义、历史小说”专区,也可见到在大陆已有高人气的网络小说《剑来》以及《雪中悍刀行》《庆余年》《九州缥缈录》等作品。

  台湾“中国文化大学”副教授刘性仁接受中新社记者采访时指出,两岸民众在大众通俗文学消费口味和喜好上高度契合。近年来,随着大陆知识产权体系日益完善、影视创作相关产业链逐渐成熟,高品质的文艺作品同样引起台湾观众的共鸣与消费,“这也是两岸融合发展的具体体现”。(完)

【编辑:陈海峰】
直接打开
<kbd date-time="13It1y"></kbd><del id="E0lMGdd"></del>
分享成功
热门导读
<b lang="qIygk2"></b>
  • @合肥电动车主!下月起不戴头盔要罚款了!
  • 人民日报评论员:中国式现代化是党领导人民长期探索和实践的重大成果
  • 宛新平:“徽动全球”掀起出海新潮,“外向安徽”拥抱世界
查看更多

《津渝视频完整版》

发布时间:2026-05-30 08:28:35 看美女隐私软件 来自湖南

陶寺:帝尧之都中国之源——黄河新闻网  巴特策策格对此表示赞同,表示蒙方支持中方提出的一系列重要倡议,希与中方推进重点项目建设,推动两国关系迈上新台阶。2月3日报道最近,英国的博物馆贡献了一条热门新闻:木乃伊更名。其能够通过学习和理解人类的语言来进行对话,还能根据聊天的上下文进行互动,真正像人类一样聊天交流,甚至能完成撰写邮件、视频脚本、文案、翻译、代码等任务。

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系删除!
展开
打开APP,阅读全文
支持楼主

95人支持

阅读原文 阅读 769470
举报
热点推荐
  • 腊八粥和八宝粥有啥区别?

    2026-05-30 08:28:35

  • 安徽1月份依法处置一批违法违规网站和账号

    2026-05-30 08:28:35

  • “动”起来的中国绘就昂扬奋进时代画卷

    2026-05-30 08:28:35

  • 中国驻马来西亚大使馆发布春节安全提醒

    2026-05-30 08:28:35

  • 为什么要强调高质量充分就业

    2026-05-30 08:28:35

  • 【新春走基层】做劳动者与用人单位间的“一杆秤”

    2026-05-30 08:28:35

安装应用

年轻、好看、聪明的人都在这里