大陆热门影视剧带动原著在台走俏 《宋南伊麻豆作品》《报告(2022)》研究显示,虽然中国城市的国际传播依然存在较大提升空间,如内宣语言做外宣现象仍很普遍,国际传播话语体系亟待建立;重量不重质,国际传播能效仍需提升;国际传播渠道和方式同质化严重,尚需拓展和创新……但发展趋势和现实变化让人欣喜:越来越多的中国城市主动走出去,通过对外交流活动和海外传播打造海外形象。《宋南伊麻豆作品》
记者在手机应用商城下载了热度最高的“AI视频换脸秀”App。
中新社台北5月29日电 (记者 陈建新)近年来,伴随大陆文学改编影视作品在台走红,原著小说也频频登上畅销榜。记者近日在台北街头走访看到,此前热播的大陆电视剧,其原著仍被不少书店重点展示。
走进位于信义区松高路的博客来书店,在入口处的畅销书展区,热门影视剧《逐玉》原著同名小说位列“华文创作”类畅销书榜首。
该店工作人员銮冈玲向中新社记者介绍,《逐玉》开播后,不少读者前来咨询、购买原著,青年群体是其中主力。她表示,近年来,一些大陆优质文学作品在台拥有较高市场需求,书店平时也在跟进相关作品改编动态,并和出版社沟通、及时上架繁体版原著作品。
5月26日,位于台北市信义区松高路的博客来书店,热门影视剧《逐玉》原著等多部大陆文学作品正陈列在书架上。中新社记者 陈建新 摄
据台湾新媒体平台“网路温度计DailyView”依托大数据分析发布的信息显示,在4月和5月畅销书网络口碑排行榜中,《逐玉》均位居前列。该平台指出,尽管同名电视剧已于今年3月底完结,但相关话题讨论热度仍在持续,不少剧迷追完剧后继续翻看原著,掀起一股“追剧后补书单”风潮。
这并非个例,来自大陆的其他优质文学作品同样在台受到青睐。在位于信义区烟厂路的诚品书店,诸多近年热播的大陆影视剧原著陈列于“大众小说”专区的书架上,如《偷偷藏不住》《难哄》等。在“侠义、历史小说”专区,也可见到在大陆已有高人气的网络小说《剑来》以及《雪中悍刀行》《庆余年》《九州缥缈录》等作品。
台湾“中国文化大学”副教授刘性仁接受中新社记者采访时指出,两岸民众在大众通俗文学消费口味和喜好上高度契合。近年来,随着大陆知识产权体系日益完善、影视创作相关产业链逐渐成熟,高品质的文艺作品同样引起台湾观众的共鸣与消费,“这也是两岸融合发展的具体体现”。(完)
【编辑:陈海峰】要带头学习党的创新理论,把学习践行习近平新时代中国特色社会主义思想作为终身必修课,深入学习贯彻习近平总书记关于工人阶级和工会工作的重要论述,不断推动工会工作理论创新、实践创新、制度创新。
“中国式现代化是人口规模巨大的现代化,是全体人民共同富裕的现代化,是物质文明和精神文明相协调的现代化,是人与自然和谐共生的现代化,是走和平发展道路的现代化。
您怎么看这些问题?杜雨:这些风险挑战客观存在。。
(责任编辑:麦克鲍力施)
- 今日热点
- 乡村旧貌焕新颜 生态旅游促发展
- 西藏出台新冠病毒感染治疗费用优化政策
- 德媒:这个发现让德国政府“尴尬”
- 狐臭怎么解决?源头去狐臭就是好
- 传承精华 守正创新——2022中医药产业高质量发展峰会--四川频道--人民网