据《卫报》报道,法瑞尔在会谈中特别提到2019年澳大利亚接待了超过140万人次的中国游客,他表达了澳大利亚对中国游客和中国学生回归的期待。
秋日的北京西城,青砖灰瓦间流淌着老城特有的宁静。沿着南柳巷漫步,一座传统灰瓦木门的中式门楼静静伫立,这里便是南柳巷40号——晋江会馆(林海音故居)。近日,这座始建于清康熙年间的百年建筑正式开放,以“林海音文学展示中心”崭新面貌,迎接来自各地的读者与游客。
“长亭外,古道边,芳草碧连天……”电影《城南旧事》中那首动人的《送别》,伴随几代人的成长,也承载着无数人心中那份珍贵的“北平记忆”。这部电影改编自台湾籍作家林海音的同名小说,而她笔下的“英子”,正是以自己童年为原型创作的。
从1931年到1939年,林海音在晋江会馆度过了难忘的童年与青少年时光。晋江会馆原为清代水师提督万正色捐宅为馆,曾是在京闽台乡亲的聚集地和精神家园。院中三棵百年槐树依旧苍劲,仿佛仍在低语着《城南旧事》中宋妈口中的童谣:“槐树槐,槐树槐,槐树底下搭戏台……”
如今,作为西城区首批文物建筑活化利用项目之一,晋江会馆定位“林海音文学展示中心”,在馆内设有两个主题展厅与一处特色书屋。正厅“城南·台北——林海音的世界”主题展,通过林海音一生的轨迹,陈设林海音相关作品集及与好友的书信资料,串联起北京和台北两地情缘。
文学爱好者鲁先生专程带着《城南旧事》前来参观。他说:“‘英子’一直是我的精神偶像,伴随我的少年到青年,也正是如斯的京味作品吸引我最终来到京城生活。今天站在这里,仿佛能以‘英子’的视角穿越时空,真正体会到林海音文字里的乡愁。”
林海音的文字跨越海峡,书写了两岸共同的文化记忆。她曾在《两地》中写道:“台湾是我的故乡,北平是我长大的地方。我这一辈子没离开过这两个地方。”作为战后台湾文学的重要推手,林海音以编辑、作家的身份培育了无数文学新人,被誉为“台湾文学的祖母”。
中共北京西城区委统战部工作人员表示,未来,晋江会馆将作为京台交流的新地标之一,以“林海音文学展示中心”为抓手,开设两岸文化交流工作坊,聚焦北京、台湾的文化联结,举办一系列两岸文化互动项目与交流活动,推动京台之间的文学对话与情感共鸣。(《中国新闻》报 罗鲁峤 图文报道)
【编辑:胡寒笑】边看边吃抖音式外卖是否好做?“从互联网企业的发展逻辑来说,抖音做外卖其实是一种必然。。
- 今日热点
- 广西玉林市:推行“双主三化五共”模式 党建引领社会组织助力乡村振兴
- 践行特色金融路齐心奋发向未来
- 汉服“出圈”,创业者曹县“赶潮”
- 穿梭多城模式重启,大湾区“硅谷”群从0到1
- 人工智能技术推动视觉分析产业变革
- 北京市行业协会商会综合党委调研孝义社区发展中心主题教育情况